dimanche 26 juillet 2009

Le shinto est moderne!








Cette après midi, dans un sanctuaire de Sapporo...
D'après Nanako-san la majorité des japonais vont faire purifier leur auto par un prêtre shinto peu après son achat. Et il existe des équivalents pour les autres religions (chrétienne, bouddhiste...).
On trouve de nombreux exemple de cette combinaison de rites anciens et d'éléments modernes un peu partout, c'est même un lieu commun sur le Japon, le fameux "tradition et modernité". Pas dénudé de fondement, bien entendu... Mais je pense que là où nous voyons une opposition et nous surprenons de la cohabitation, les japonais ne voient pas de contradiction... Le shintoisme est actuel et participe à la vie quotidienne.
Pour donner des exemples, à l'entrée du bar du copain de Mizuki-san se trouve un tas de sel servant à purifier, repousser les choses mauvaises et attirer les clients... A l'entrée de chaque temple on peut acheter pour un prix allant de 500 à 1000 yens des charmes, dont certains pour réussir les examens ou pour éviter les accidents de la circulation...
Enfin, il faut voir lors des matsuri (festivals) ces jeunes aux coiffures tendances et à l'air franchement superficiel, lorsqu'ils sont vêtus de yukata, s'incliner et secouer les grelots de prière afin que leurs souhaits montent vers les dieux et soient entendus...


Jeune couple de la catégorie sus-citée assistant au Hanabi commémorant l'été, à Sapporo



Lors du matsuri de Gion, ces adolescents écrivent leurs voeux sur des ema, des tablettes de bois qu'on accroche ensuite dans le sanctuaire shinto.

Le shintoïsme n'est pas vraiment une religion mais plutôt une croyance, ce qui explique qu'il puisse être combiné à d'autres religions. Il a beaucoup en commun avec les croyances ainu puisque tous deux tiennent de l'animisme, c'est à dire l'existence d'un dieu/esprit en toute chose.
D'ailleurs je ne sais pas si c'est juste un hasard ou si cela a un sens, mais le mot pour dieu en japonais est Kami (toujours suivi de" sama" pour le respect) et le mot ainu Kamui...

Chloé

3 commentaires:

  1. Pour kami et kamui, je répondrais automatiquement que ca a un sens, mais jme demande alors pourquoi tu en doutes, donc jme dit qu'il me manque des données. Les deux peuples n'ont pas toujours vécu sur la même ile? Ca expliquerait des ressemblances de language...

    OMG, ces jeunes en yukata, c'est pas qu'un peu ridicule. xDD j'ai cru que c'était des poupées barbies, tellement ils sont... euh... spé.

    Géniale, la vidéo. Ce genre de truc ne se verrai jamais en france, sauf pour les mariages. Mais le pretre va pas purifier la voiture avec son encensoir. xD

    RépondreSupprimer
  2. haaa, j'oubliais: ca m'explique pourquoi le héros de X1999 s'appelle Kamui. Bon, jme plante surement, mais jme fais mon petit lien a moi toute seule, voila. >>"

    RépondreSupprimer
  3. C'est une jolie tradition de pouvoir écrire ses voeux sur une tablette qui figurera dans le temple. Je serais curieuse de voir ce qui est le plus souvent souhaiter... la réussite à une examen sans doute... ou la santé pour un proche. Qui sait?

    RépondreSupprimer

Inspirez...Expirez...Inspirez...A vos claviers !