"Bonjour Bon est délicieux ! C'est heureux ! Santé !
Il tient dehors à devise comme une boulangerie faite à la main aimée par le client.
Beaucoup prépareront et nous attendons le pain frais du four tel que le pain du curry du melon de l'érable, bonté ou Camembert Caricaritezcara et le Terzingo lisse qui s'allongent au sujet de bacon.
S'il vous plait, obtenez tous les moyens une fois."
Inutile de dire que nous nous sommes fait remarqué dans la galerie marchande dans laquelle nous avons littéralement explosé de rire.
Autre franponnerie, sur un mug trouvé dans un 100 yens, l'équivalent de nos "tout à deux euros":
"Le temps quand le lait est entièrement mis dans le café et il boit est le plus heureux"
Mais aussi comme marque de toilettes(là j'avoue c'est moins poétique):
"C'est bon"
ou encore:
"Ce Fion"
Une autre boulangerie à la gare de Kyoto:
"donnez nous aujourd'hui notre pain quotidien"
Une boutique de chaussure a la gare de Kyoto:
"Cocue"
Camille

xDDD je le savait déjà, cet "attrait" manifeste pour notre langue, tres... hum... enthousiaste. xD il suffit de voir les animé qui ont en générique une chanson chantée en ... euh... "francais", disons, qui fait aussi naturel que ces magnifiques perles. xD J'en veux d'autres! :p
RépondreSupprimerAllez, je m'autorise ce billet parce qu'il est court :D
RépondreSupprimerCa me rappelle à l'époque, il y a bien 10 ans, quand Eminem faisait son apparition dans les charts français :D
Tous les jeunes qui chantaient vaguement sans savoir ce qu'ils racontaient :D
Bon ok, ici les mots semblent encore très en rapport, mais bon, pourquoi ne demandent-ils pas à des francophones ?
Ca pue la traduction Google, mais trop :D
J'en veux aussi :D
Hésitez pas à en remettre si vous en trouvez :D
N'empeche,c'est mignon qu'ils aient repris une prière xDD en enseigne de boulangerie, il fallait le faire => ils l'ont fait! xD
RépondreSupprimer(et malgres son nom, je ferait bienun tour dans cette boutique de chaussures... ya tellement de couleurs! dites, est-ce que les japonaises ont des plus petits pieds en général que les francaises... jveux dire, trouve ton autant de pointures 39-40 au japon que ici? (<= ceci étant la question chiante du jour))
Ce commentaire a été supprimé par un administrateur du blog.
RépondreSupprimerJ'espère que vous l'avez acheté ce fameux Mug! C'est culte! C'est étrange la manière dont ils utilisent le français pour valoriser certains aspects... ^^
RépondreSupprimerJ'imagine néanmoins que la majorité des gens parlent plutôt anglais (s'ils ne peuvent parler japonais bien entendu) ou bien y a-t-il des japonais qui parlent courament français?